Zum Inhalt springen

Blog

 

Terminologie: Was gehört dazu?

Wie oft hat man sich schon über die Auswahl der Termini gewundert, die in einer Terminologiedatenbank stehen? Warum hat der Terminologe ein Wort wie "Bedienungsanleitung" oder...

Ist eine korrekte Übersetzung auch wirklich gut?

Kann eine Übersetzung korrekt und gleichzeitig doch nicht besonders gut sein? Im Gegensatz zu einem technischen Gerät, das eine genau messbare Leistung erbringt, ist eine exakte Bewertung der Sprache nur schwer möglich.

Die Sprachen im Internet

"If I am selling to you, I speak your language. If I am buying, dann müssen Sie Deutsch sprechen." Dieses Zitat vom früheren deutschen Bundeskanzler Willy Brandt fasst die Bedeutung der Sprachen bei der Kommunikation mit Kunden gut zusammen.

Verwaltungssysteme für Übersetzungen

"Braucht eine Dienststelle der Kommission einen Text in mehreren Sprachen, so schickt sie ihn mit einem 'Auftragszettel' an die Planungsstelle der Fachgruppe, die für sie arbeitet. Das geschieht mit der Hauspost oder per Fax, meist jedoch auf elektronischem Weg."